Skip to content

Commit bc917a1

Browse files
johnzhou721weblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 56.8% (25 of 44 strings) Translation: BeeWare/Android Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/beeware/tutorial/tutorial-5/android/zh_Hans/
1 parent ce84dd3 commit bc917a1

1 file changed

Lines changed: 15 additions & 14 deletions

File tree

  • docs/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/tutorial/tutorial-5

docs/locales/zh_CN/LC_MESSAGES/tutorial/tutorial-5/android.po

Lines changed: 15 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -68,7 +68,8 @@ msgstr ""
6868
"首次运行 ``briefcase create android`` 时,Briefcase 会下载 Java JDK 和 "
6969
"Android SDK。文件大小较大,且下载时间可能会较长(10 "
7070
"分钟或更长,取决于您的互联网连接速度)。下载完成后,您将会被提示接受 Google "
71-
"的 Android SDK 许可证。"
71+
"的 Android SDK 许可证。还有一些需要同意的许可证 -- 在提示符不停的按 ``y`` "
72+
"以查看与接受所有所需的许可证协议。"
7273

7374
#: ../../tutorial/tutorial-5/android.rst:110 08d75338c70c4293b3fc7e4756341837
7475
msgid "Once this completes, we'll have a ``build\\helloworld\\android\\gradle`` directory in our project, which will contain an Android project with a Gradle build configuration. This project will contain your application code, and a support package containing the Python interpreter."
@@ -91,29 +92,31 @@ msgid "Run the app on a virtual device"
9192
msgstr "在虚拟设备上运行应用程序"
9293

9394
#: ../../tutorial/tutorial-5/android.rst:187 2a682a7b3d354745b8f65a9b1dc614e8
94-
#, fuzzy
9595
msgid "We're now ready to run our application. You can use Briefcase's ``run`` command to run the app on an Android device. Let's start by running on an Android emulator."
96-
msgstr "现在我们可以运行应用程序了。您可以使用 Briefcase 的 ``run`` 命令在 Android 设备上运行应用程序。让我们从在 Android 模拟器上运行开始。"
96+
msgstr ""
97+
"现在我们可以运行应用程序了。您可以使用 Briefcase 的 ``run`` 命令在 Android "
98+
"设备上运行应用程序。让我们从在 Android 模拟器上运行开始。"
9799

98100
#: ../../tutorial/tutorial-5/android.rst:191 4e3a8649a4014bf7a54a9616d94d242d
99-
#, fuzzy
100101
msgid "To run your application, run ``briefcase run android``. When you do this, you'll be prompted with a list of devices that you could run the app on. The last item will always be an option to create a new Android emulator."
101-
msgstr "要运行应用程序,请运行 ``briefcase run android``。运行时,系统会提示你可以在哪些设备上运行应用程序。最后一项总是创建新安卓模拟器的选项。"
102+
msgstr ""
103+
"要运行应用程序,请运行 ``briefcase run "
104+
"android``。运行时,系统会提示你可以在哪些设备上运行应用程序。最后一项总会是创"
105+
"建新安卓模拟器的选项。"
102106

103107
#: ../../tutorial/tutorial-5/android.rst:233 02a98c7bbb8944a18b88b85db3201d45
104-
#, fuzzy
105108
msgid "We can now choose our desired device. Select the \"Create a new Android emulator\" option, and accept the default choice for the device name (``beePhone``)."
106-
msgstr "现在我们可以选择想要的设备。选择 \"创建新的安卓模拟器 \"选项,并接受默认的设备名称(\"beePhone\")。"
109+
msgstr ""
110+
"现在我们可以选择想要的设备。选择 \"Create a new Android emulator\" "
111+
"选项,并接受默认的设备名称(``beePhone``)。"
107112

108113
#: ../../tutorial/tutorial-5/android.rst:237 570897b7d0bc4f79a56cf3934f9610dc
109-
#, fuzzy
110114
msgid "Briefcase ``run`` will automatically boot the virtual device. When the device is booting, you will see the Android logo:"
111-
msgstr "公文包 ``run`` 将自动启动虚拟设备。设备启动时,您将看到 Android 徽标:"
115+
msgstr "Briefcase ``run`` 将自动启动虚拟设备。设备启动时,您将看到 Android 徽标:"
112116

113117
#: ../../tutorial/tutorial-5/android.rst:240
114118
#: ../../tutorial/tutorial-5/android.rst:245 54e365a9e9324329986e9634378da2d7
115119
#: 712dccc58faf40129adf98455cce5b70
116-
#, fuzzy
117120
msgid "Android virtual device booting"
118121
msgstr "启动安卓虚拟设备"
119122

@@ -129,16 +132,14 @@ msgid "Android virtual device fully started, on the launcher screen"
129132
msgstr "安卓虚拟设备已完全启动,显示在启动界面上"
130133

131134
#: ../../tutorial/tutorial-5/android.rst:257 087d0493f2b54c1fac6a5d25166ac2d2
132-
#, fuzzy
133135
msgid "The app will then start. You'll see a splash screen while the app starts up:"
134-
msgstr "然后应用程序就会启动。程序启动时,你会看到一个闪屏:"
136+
msgstr "然后,应用程序就会启动。程序启动时,你会看到一个闪屏:"
135137

136138
#: ../../tutorial/tutorial-5/android.rst:259
137139
#: ../../tutorial/tutorial-5/android.rst:264 27e41f7bbf6749e79d7019219a1800f8
138140
#: 80eb61fdbed046c2a9633570dd1e6113
139-
#, fuzzy
140141
msgid "App splash screen"
141-
msgstr "应用程序闪屏"
142+
msgstr "应用程序启动页"
142143

143144
#: ../../tutorial/tutorial-5/android.rst:266 2338741512aa42a0bc9484b47eed9bbe
144145
#, fuzzy

0 commit comments

Comments
 (0)