|
84 | 84 | <name>AuthPasskey</name> |
85 | 85 | <message> |
86 | 86 | <source>Please plug in the security key</source> |
87 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 87 | + <translation>Lütfen güvenlik anahtarını takın</translation> |
88 | 88 | </message> |
89 | 89 | <message> |
90 | 90 | <source>Verification successful</source> |
91 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 91 | + <translation>Doğrulama başarılı</translation> |
92 | 92 | </message> |
93 | 93 | <message> |
94 | 94 | <source>Verification failed</source> |
95 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 95 | + <translation>Doğrulama başarısız oldu</translation> |
96 | 96 | </message> |
97 | 97 | <message> |
98 | 98 | <source>Identifying the security key</source> |
99 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 99 | + <translation>Güvenlik anahtarının tanımlanması</translation> |
100 | 100 | </message> |
101 | 101 | </context> |
102 | 102 | <context> |
|
212 | 212 | </message> |
213 | 213 | <message> |
214 | 214 | <source>Your password has expired. Please contact the administrator to change it</source> |
215 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 215 | + <translation>Şifrenizin süresi doldu. Lütfen değiştirmek için yöneticiyle iletişime geçin</translation> |
216 | 216 | </message> |
217 | 217 | <message> |
218 | 218 | <source>Terminal locked, please contact administrator</source> |
219 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 219 | + <translation>Terminal kilitlendi, lütfen yöneticiyle iletişime geçin</translation> |
220 | 220 | </message> |
221 | 221 | </context> |
222 | 222 | <context> |
223 | 223 | <name>DeepinAuthFramework</name> |
224 | 224 | <message> |
225 | 225 | <source>Wrong Password</source> |
226 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 226 | + <translation>Yanlış Şifre</translation> |
227 | 227 | </message> |
228 | 228 | </context> |
229 | 229 | <context> |
|
245 | 245 | </message> |
246 | 246 | <message> |
247 | 247 | <source>The reason of inhibit.</source> |
248 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 248 | + <translation>Engellemenin sebebi.</translation> |
249 | 249 | </message> |
250 | 250 | </context> |
251 | 251 | <context> |
252 | 252 | <name>LighterGreeter</name> |
253 | 253 | <message> |
254 | 254 | <source>Standard Mode</source> |
255 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 255 | + <translation>Standart Mod</translation> |
256 | 256 | </message> |
257 | 257 | </context> |
258 | 258 | <context> |
|
383 | 383 | <name>UsersWithTheSameName</name> |
384 | 384 | <message> |
385 | 385 | <source>Return</source> |
386 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 386 | + <translation>Geri dön</translation> |
387 | 387 | </message> |
388 | 388 | <message> |
389 | 389 | <source>Please select the account for login</source> |
390 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 390 | + <translation>Lütfen giriş yapmak için hesabı seçin</translation> |
391 | 391 | </message> |
392 | 392 | <message> |
393 | 393 | <source>Local Account</source> |
394 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 394 | + <translation>Yerel Hesap</translation> |
395 | 395 | </message> |
396 | 396 | <message> |
397 | 397 | <source>Domain Account</source> |
398 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 398 | + <translation>Alan Adı Hesabı</translation> |
399 | 399 | </message> |
400 | 400 | </context> |
401 | 401 | <context> |
|
466 | 466 | </message> |
467 | 467 | <message> |
468 | 468 | <source>Closing the programs and shutting down, please wait...</source> |
469 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 469 | + <translation>Programlar ve sistem kapatılıyor, lütfen bekleyin...</translation> |
470 | 470 | </message> |
471 | 471 | <message> |
472 | 472 | <source>Closing the programs and rebooting, please wait...</source> |
473 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 473 | + <translation>Programlar kapatılıp yeniden başlatılıyor, lütfen bekleyin...</translation> |
474 | 474 | </message> |
475 | 475 | <message> |
476 | 476 | <source>Closing the programs and logging out, please wait...</source> |
477 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 477 | + <translation>Programlar kapatılıp çıkış yapılıyor, lütfen bekleyin...</translation> |
478 | 478 | </message> |
479 | 479 | </context> |
480 | 480 | <context> |
481 | 481 | <name>dss::module::AssistLoginWidget</name> |
482 | 482 | <message> |
483 | 483 | <source>Automatic login</source> |
484 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 484 | + <translation>Otomatik giriş</translation> |
485 | 485 | </message> |
486 | 486 | </context> |
487 | 487 | <context> |
|
0 commit comments