@@ -1549,6 +1549,8 @@ msgid ""
15491549"For type checkers that simply check against a fixed set of values, consider "
15501550"using the choices_ keyword instead."
15511551msgstr ""
1552+ "Para verificadores de tipo que simplesmente verificam um conjunto fixo de "
1553+ "valores, considere usar o argumento nomeado choices_."
15521554
15531555#: ../../library/argparse.rst:1211
15541556msgid "choices"
@@ -1562,25 +1564,39 @@ msgid ""
15621564"line is parsed, argument values will be checked, and an error message will "
15631565"be displayed if the argument was not one of the acceptable values::"
15641566msgstr ""
1567+ "Alguns argumentos de linha de comando devem ser selecionados em um conjunto "
1568+ "restrito de valores. Eles podem ser tratados passando um objeto sequência "
1569+ "como o argumento nomeado *choices* para :meth:`~ArgumentParser."
1570+ "add_argument`. Quando a linha de comando for analisada, os valores dos "
1571+ "argumentos serão verificados e uma mensagem de erro será exibida se o "
1572+ "argumento não for um dos valores aceitáveis::"
15651573
15661574#: ../../library/argparse.rst:1228
15671575msgid ""
15681576"Note that inclusion in the *choices* sequence is checked after any type_ "
15691577"conversions have been performed, so the type of the objects in the *choices* "
15701578"sequence should match the type_ specified::"
15711579msgstr ""
1580+ "Observe que a inclusão na sequência *choices* é verificada após qualquer "
1581+ "conversão de type_ ter sido realizada, portanto o tipo dos objetos na "
1582+ "sequência *choices* deve corresponder ao type_ especificado::"
15721583
15731584#: ../../library/argparse.rst:1240
15741585msgid ""
15751586"Any sequence can be passed as the *choices* value, so :class:`list` "
15761587"objects, :class:`tuple` objects, and custom sequences are all supported."
15771588msgstr ""
1589+ "Qualquer sequência pode ser passada como o valor *choices*, portanto "
1590+ "objetos :class:`list`, objetos :class:`tuple` e sequências personalizadas "
1591+ "são todos suportados."
15781592
15791593#: ../../library/argparse.rst:1243
15801594msgid ""
15811595"Use of :class:`enum.Enum` is not recommended because it is difficult to "
15821596"control its appearance in usage, help, and error messages."
15831597msgstr ""
1598+ "O uso de :class:`enum.Enum` não é recomendado porque é difícil controlar sua "
1599+ "aparência no uso, na ajuda e nas mensagens de erro."
15841600
15851601#: ../../library/argparse.rst:1246
15861602msgid ""
@@ -1589,6 +1605,10 @@ msgid ""
15891605"*dest* parameter. If this display isn't desirable (perhaps because there "
15901606"are many choices), just specify an explicit metavar_."
15911607msgstr ""
1608+ "As opções formatadas substituem o *metavar* padrão que normalmente é "
1609+ "derivado de *dest*. Geralmente é isso que você deseja porque o usuário nunca "
1610+ "vê o parâmetro *dest*. Se esta exibição não for desejável (talvez porque "
1611+ "haja muitas opções), basta especificar um metavar_ explícito."
15921612
15931613#: ../../library/argparse.rst:1255
15941614msgid "required"
@@ -1601,19 +1621,30 @@ msgid ""
16011621"command line. To make an option *required*, ``True`` can be specified for "
16021622"the ``required=`` keyword argument to :meth:`~ArgumentParser.add_argument`::"
16031623msgstr ""
1624+ "Em geral, o módulo :mod:`argparse` presume que sinalizadores como ``-f`` e "
1625+ "``--bar`` indicam argumentos *opcionais*, que sempre podem ser omitidos na "
1626+ "linha de comando. Para tornar uma opção obrigatória, ``True`` pode ser "
1627+ "especificado para o argumento nomeado ``required=`` para :meth:"
1628+ "`~ArgumentParser.add_argument`::"
16041629
16051630#: ../../library/argparse.rst:1270
16061631msgid ""
16071632"As the example shows, if an option is marked as ``required``, :meth:"
16081633"`~ArgumentParser.parse_args` will report an error if that option is not "
16091634"present at the command line."
16101635msgstr ""
1636+ "Como mostra o exemplo, se uma opção estiver marcada como ``required``, :meth:"
1637+ "`~ArgumentParser.parse_args` reportará um erro se essa opção não estiver "
1638+ "presente na linha de comando."
16111639
16121640#: ../../library/argparse.rst:1276
16131641msgid ""
16141642"Required options are generally considered bad form because users expect "
16151643"*options* to be *optional*, and thus they should be avoided when possible."
16161644msgstr ""
1645+ "As opções obrigatórias são geralmente consideradas inadequadas porque os "
1646+ "usuários esperam que as *opções* sejam *opcionais* e, portanto, devem ser "
1647+ "evitadas quando possível."
16171648
16181649#: ../../library/argparse.rst:1283
16191650msgid "help"
@@ -1626,6 +1657,10 @@ msgid ""
16261657"at the command line), these ``help`` descriptions will be displayed with "
16271658"each argument::"
16281659msgstr ""
1660+ "O valor ``help`` é uma string contendo uma breve descrição do argumento. "
1661+ "Quando um usuário solicita ajuda (geralmente usando ``-h`` ou ``--help`` na "
1662+ "linha de comando), estas descrições de ``help`` serão exibidas com cada "
1663+ "argumento::"
16291664
16301665#: ../../library/argparse.rst:1305
16311666msgid ""
@@ -1635,18 +1670,28 @@ msgid ""
16351670"arguments to :meth:`~ArgumentParser.add_argument`, e.g. ``%(default)s``, "
16361671"``%(type)s``, etc.::"
16371672msgstr ""
1673+ "As strings ``help`` podem incluir vários especificadores de formato para "
1674+ "evitar a repetição de coisas como o nome do programa ou o argumento "
1675+ "default_. Os especificadores disponíveis incluem o nome do programa, "
1676+ "``%(prog)s`` e a maioria dos argumentos nomeados para :meth:`~ArgumentParser."
1677+ "add_argument`, por exemplo. ``%(default)s``, ``%(type)s``, etc.::"
16381678
16391679#: ../../library/argparse.rst:1322
16401680msgid ""
16411681"As the help string supports %-formatting, if you want a literal ``%`` to "
16421682"appear in the help string, you must escape it as ``%%``."
16431683msgstr ""
1684+ "Como a string de ajuda oferece suporte à formatação com %, se você quiser "
1685+ "que um literal ``%`` apareça na string de ajuda, você deve escapá-lo como ``%"
1686+ "%``."
16441687
16451688#: ../../library/argparse.rst:1325
16461689msgid ""
16471690":mod:`argparse` supports silencing the help entry for certain options, by "
16481691"setting the ``help`` value to ``argparse.SUPPRESS``::"
16491692msgstr ""
1693+ ":mod:`argparse` oferece suporte a silenciar a entrada de ajuda para certas "
1694+ "opções, definindo o valor ``help`` como ``argparse.SUPPRESS``::"
16501695
16511696#: ../../library/argparse.rst:1340
16521697msgid "metavar"
@@ -1663,24 +1708,39 @@ msgid ""
16631708"optional argument ``--foo`` that should be followed by a single command-line "
16641709"argument will be referred to as ``FOO``. An example::"
16651710msgstr ""
1711+ "Quando :class:`ArgumentParser` gera mensagens de ajuda, ele precisa de "
1712+ "alguma forma de se referir a cada argumento esperado. Por padrão, os objetos "
1713+ "ArgumentParser usam o valor dest_ como o \" nome\" de cada objeto. Por "
1714+ "padrão, para ações de argumentos posicionais, o valor dest_ é usado "
1715+ "diretamente, e para ações de argumentos opcionais, o valor dest_ é "
1716+ "maiúsculo. Portanto, um único argumento posicional com ``dest='bar'`` será "
1717+ "referido como ``bar``. Um único argumento opcional ``--foo`` que deve ser "
1718+ "seguido por um único argumento de linha de comando será referido como "
1719+ "``FOO``. Um exemplo::"
16661720
16671721#: ../../library/argparse.rst:1366
16681722msgid "An alternative name can be specified with ``metavar``::"
1669- msgstr ""
1723+ msgstr "Um nome alternativo pode ser especificado com ``metavar``:: "
16701724
16711725#: ../../library/argparse.rst:1383
16721726msgid ""
16731727"Note that ``metavar`` only changes the *displayed* name - the name of the "
16741728"attribute on the :meth:`~ArgumentParser.parse_args` object is still "
16751729"determined by the dest_ value."
16761730msgstr ""
1731+ "Observe que ``metavar`` apenas altera o nome *exibido* - o nome do atributo "
1732+ "no objeto :meth:`~ArgumentParser.parse_args` ainda é determinado pelo valor "
1733+ "dest_."
16771734
16781735#: ../../library/argparse.rst:1387
16791736msgid ""
16801737"Different values of ``nargs`` may cause the metavar to be used multiple "
16811738"times. Providing a tuple to ``metavar`` specifies a different display for "
16821739"each of the arguments::"
16831740msgstr ""
1741+ "Valores diferentes de ``nargs`` podem fazer com que o metavar seja usado "
1742+ "múltiplas vezes. Fornecer uma tupla para ``metavar`` especifica uma exibição "
1743+ "diferente para cada um dos argumentos::"
16841744
16851745#: ../../library/argparse.rst:1406
16861746msgid "dest"
@@ -1695,6 +1755,12 @@ msgid ""
16951755"is normally supplied as the first argument to :meth:`~ArgumentParser."
16961756"add_argument`::"
16971757msgstr ""
1758+ "A maioria das ações :class:`ArgumentParser` adiciona algum valor como um "
1759+ "atributo do objeto retornado por :meth:`~ArgumentParser.parse_args`. O nome "
1760+ "deste atributo é determinado pelo argumento nomeado ``dest`` de :meth:"
1761+ "`~ArgumentParser.add_argument`. Para ações de argumento posicional, ``dest`` "
1762+ "é normalmente fornecido como o primeiro argumento para :meth:"
1763+ "`~ArgumentParser.add_argument`::"
16981764
16991765#: ../../library/argparse.rst:1420
17001766msgid ""
@@ -1707,14 +1773,23 @@ msgid ""
17071773"characters to make sure the string is a valid attribute name. The examples "
17081774"below illustrate this behavior::"
17091775msgstr ""
1776+ "Para ações de argumentos opcionais, o valor de ``dest`` é normalmente "
1777+ "inferido das strings de opções. :class:`ArgumentParser` gera o valor de "
1778+ "``dest`` pegando a primeira string de opção longa e removendo a string "
1779+ "inicial ``--``. Se nenhuma string de opção longa for fornecida, ``dest`` "
1780+ "será derivado da primeira string de opção curta removendo o caractere ``-`` "
1781+ "inicial. Quaisquer caracteres ``-`` internos serão convertidos em "
1782+ "caracteres ``_`` para garantir que a string seja um nome de atributo válido. "
1783+ "Os exemplos abaixo ilustram esse comportamento:"
17101784
17111785#: ../../library/argparse.rst:1437
17121786msgid "``dest`` allows a custom attribute name to be provided::"
17131787msgstr ""
1788+ "``dest`` permite que um nome de atributo personalizado seja fornecido::"
17141789
17151790#: ../../library/argparse.rst:1448
17161791msgid "deprecated"
1717- msgstr ""
1792+ msgstr "deprecated "
17181793
17191794#: ../../library/argparse.rst:1450
17201795msgid ""
@@ -1726,6 +1801,13 @@ msgid ""
17261801"the future. For arguments, if ``deprecated`` is ``True``, then a warning "
17271802"will be printed to standard error when the argument is used::"
17281803msgstr ""
1804+ "Durante a vida de um projeto, alguns argumentos podem precisar ser removidos "
1805+ "da linha de comando. Antes de removê-los, você deve informar aos seus "
1806+ "usuários que os argumentos estão descontinuados e serão removidos. O "
1807+ "argumento nomeado ``deprecated`` de :meth:`~ArgumentParser.add_argument`, "
1808+ "cujo padrão é ``False``, especifica se o argumento está descontinuado e será "
1809+ "removido no futuro. Para argumentos, se ``deprecated`` for ``True``, então "
1810+ "um aviso será impresso no erro padrão quando o argumento for usado::"
17291811
17301812#: ../../library/argparse.rst:1473
17311813msgid "Action classes"
0 commit comments