Skip to content

Commit 48c692a

Browse files
Update translation
Co-Authored-By: Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>
1 parent fe15354 commit 48c692a

8 files changed

Lines changed: 15920 additions & 15799 deletions

File tree

.tx/config

Lines changed: 8 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3289,6 +3289,14 @@ resource_name = library--threading
32893289
replace_edited_strings = false
32903290
keep_translations = false
32913291

3292+
[o:python-doc:p:python-newest:r:library--threadsafety]
3293+
file_filter = library/threadsafety.po
3294+
type = PO
3295+
minimum_perc = 0
3296+
resource_name = library--threadsafety
3297+
replace_edited_strings = false
3298+
keep_translations = false
3299+
32923300
[o:python-doc:p:python-newest:r:library--time]
32933301
file_filter = library/time.po
32943302
type = PO

glossary.po

Lines changed: 22 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
1313
msgstr ""
1414
"Project-Id-Version: Python 3.14\n"
1515
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16-
"POT-Creation-Date: 2026-02-25 14:44+0000\n"
16+
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 14:36+0000\n"
1717
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 00:00+0000\n"
1818
"Last-Translator: Adorilson Bezerra <adorilson@gmail.com>, 2026\n"
1919
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/python-doc/"
@@ -1759,9 +1759,10 @@ msgid ""
17591759
"I/O."
17601760
msgstr ""
17611761
"No entanto, alguns módulos de extensão, tanto da biblioteca padrão quanto de "
1762-
"terceiros, são desenvolvidos de forma a liberar a GIL ao realizar tarefas "
1763-
"computacionalmente muito intensas, como compactação ou cálculos de hash. "
1764-
"Além disso, a GIL é sempre liberada nas operações de E/S."
1762+
"terceiros, são desenvolvidos de forma a liberar a GIL (do inglês, global "
1763+
"interpreter lock) ao realizar tarefas computacionalmente muito intensas, "
1764+
"como compactação ou cálculos de hash. Além disso, a GIL é sempre liberada "
1765+
"nas operações de E/S."
17651766

17661767
#: ../../glossary.rst:707
17671768
msgid ""
@@ -1772,13 +1773,13 @@ msgid ""
17721773
"performance for multi-threaded applications and makes it easier to use multi-"
17731774
"core CPUs efficiently. For more details, see :pep:`703`."
17741775
msgstr ""
1775-
"A partir de Python 3.13, o GIL pode ser desabilitado usando a configuração "
1776+
"A partir de Python 3.13, a GIL pode ser desabilitada usando a configuração "
17761777
"de construção :option:`--disable-gil`. Depois de construir Python com essa "
1777-
"opção, o código deve ser executado com a opção :option:`-X gil=0 <-X>` ou a "
1778-
"variável de ambiente :envvar:`PYTHON_GIL=0 <PYTHON_GIL>` deve estar "
1779-
"definida. Esse recurso provê um desempenho melhor para aplicações com "
1780-
"múltiplas threads e torna mais fácil o uso eficiente de CPUs com múltiplos "
1781-
"núcleos. Para mais detalhes, veja :pep:`703`."
1778+
"opção, o código deve ser executado com a opção :option:`-X gil=0 <-X>` ou "
1779+
"com a variável de ambiente :envvar:`PYTHON_GIL=0 <PYTHON_GIL>` definida. "
1780+
"Esse recurso melhora o desempenho de aplicações com múltiplas threads e "
1781+
"torna mais fácil o uso eficiente de CPUs com múltiplos núcleos. Para mais "
1782+
"detalhes, veja :pep:`703`."
17821783

17831784
#: ../../glossary.rst:714
17841785
msgid ""
@@ -1787,8 +1788,8 @@ msgid ""
17871788
"term:`attached thread state`."
17881789
msgstr ""
17891790
"Em versões anteriores da API C do Python, uma função podia declarar que "
1790-
"precisava que a GIL fosse mantida para ser usada. Isso se refere a ter um :"
1791-
"term:`estado de thread anexado`."
1791+
"precisava que a GIL fosse mantida para ser usada. Isso significa ter um :"
1792+
"term:`estado de thread anexado <attached thread state>`."
17921793

17931794
#: ../../glossary.rst:717
17941795
msgid "global state"
@@ -2379,7 +2380,7 @@ msgstr ""
23792380
"<threads livres>`, tipos embutidos como :class:`dict` e :class:`list` "
23802381
"fornecem operações de leitura sem travas, o que significa que outras threads "
23812382
"podem observar estados intermediários durante modificações em várias etapas, "
2382-
"mesmo quando essas modificações mantêm a :term:`trava por objeto<per-objeto "
2383+
"mesmo quando essas modificações mantêm a :term:`trava por objeto<per-object "
23832384
"lock>`."
23842385

23852386
#: ../../glossary.rst:963
@@ -2910,6 +2911,14 @@ msgid ""
29102911
"the GIL. In :term:`free-threaded <free threading>` Python, multiple Python "
29112912
"threads can run Python code simultaneously on different cores."
29122913
msgstr ""
2914+
"Executar várias operações simultaneamente (por exemplo, em vários núcleos de "
2915+
"CPU). Em compilações Python com o :term:`trava global do interpretador "
2916+
"<global interpreter lock>`, apenas um segmento executa o bytecode Python de "
2917+
"cada vez, portanto, aproveitar vários núcleos de CPU normalmente envolve "
2918+
"vários processos (por exemplo, :mod:`multiprocessing`) ou extensões nativas "
2919+
"que liberam a trava global. No Python com :term:`threads livres <free "
2920+
"threading>`, várias threads podem executar código simultaneamente em "
2921+
"diferentes núcleos."
29132922

29142923
#: ../../glossary.rst:1176
29152924
msgid "parameter"

0 commit comments

Comments
 (0)