Skip to content

Commit 376bc7b

Browse files
Copilotmattwang44
andauthored
Fix fuzzy entries in c-api/file, c-api/float, howto/enum, howto/instrumentation, howto/regex
Co-authored-by: Copilot <223556219+Copilot@users.noreply.github.com> Co-authored-by: mattwang44 <24987826+mattwang44@users.noreply.github.com>
1 parent 881aa83 commit 376bc7b

File tree

5 files changed

+14
-30
lines changed

5 files changed

+14
-30
lines changed

c-api/file.po

Lines changed: 2 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -192,28 +192,23 @@ msgstr ""
192192
"`const char*`。"
193193

194194
#: ../../c-api/file.rst:124
195-
#, fuzzy
196195
msgid ""
197196
"Write object *obj* to file object *p*. The only supported flag for *flags* "
198197
"is :c:macro:`Py_PRINT_RAW`; if given, the :func:`str` of the object is "
199198
"written instead of the :func:`repr`."
200199
msgstr ""
201200
"將物件 *obj* 寫入檔案物件 *p*。 *flags* 唯一支援的旗標是 :c:macro:"
202-
"`Py_PRINT_RAW`;如果有給定,則寫入物件的 :func:`str` 而不是 :func:`repr`。在"
203-
"成功回傳 ``0`` 或在失敗回傳 ``-1``;將設定適當的例外。"
201+
"`Py_PRINT_RAW`;如果有給定,則寫入物件的 :func:`str` 而不是 :func:`repr`。"
204202

205203
#: ../../c-api/file.rst:128
206204
msgid "If *obj* is ``NULL``, write the string ``\"<NULL>\"``."
207205
msgstr ""
208206

209207
#: ../../c-api/file.rst:130
210-
#, fuzzy
211208
msgid ""
212209
"Return ``0`` on success or ``-1`` on failure; the appropriate exception will "
213210
"be set."
214-
msgstr ""
215-
"寫入字串 *s* 到 檔案物件 *p*。當成功時回傳 0,而當失敗時回傳 -1,並會設定合適"
216-
"的例外狀況。"
211+
msgstr "成功時回傳 ``0``,失敗時回傳 ``-1``;將設定適當的例外。"
217212

218213
#: ../../c-api/file.rst:135
219214
msgid ""

c-api/float.po

Lines changed: 3 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -274,13 +274,12 @@ msgstr ""
274274
"理,並且嘗試解包包含 IEEE INF 或 NaN 的位元組字串將引發例外。"
275275

276276
#: ../../c-api/float.rst:197
277-
#, fuzzy
278277
msgid ""
279278
"Note that NaN type may not be preserved on IEEE platforms (signaling NaNs "
280279
"become quiet NaNs), for example on x86 systems in 32-bit mode."
281280
msgstr ""
282-
"請注意,在 IEEE 平台上可能無法保留 NaN 型別(「訊號型 NaN (signaling NaN)」會"
283-
"變成「安靜型 NaN (quiet NaN)」),例如在 32 位元模式的 x86 系統上。"
281+
"請注意,在 IEEE 平台上可能無法保留 NaN 型別(「訊號型 NaN (signaling NaNs)」會"
282+
"變成「安靜型 NaN (quiet NaNs)」),例如在 32 位元模式的 x86 系統上。"
284283

285284
#: ../../c-api/float.rst:200
286285
msgid ""
@@ -298,7 +297,6 @@ msgid "Pack functions"
298297
msgstr "打包函式"
299298

300299
#: ../../c-api/float.rst:210
301-
#, fuzzy
302300
msgid ""
303301
"The pack routines write 2, 4 or 8 bytes, starting at *p*. *le* is an :c:expr:"
304302
"`int` argument, non-zero if you want the bytes string in little-endian "
@@ -309,7 +307,7 @@ msgid ""
309307
msgstr ""
310308
"打包例程會從 *p* 開始寫入 2、4 或 8 位元組。*le* 是一個 :c:expr:`int` 引數,"
311309
"如果你想要位元組字串為小端序格式(指數在最後,位於 ``p+1``、``p+3``、``p+6`` "
312-
" ``p+7``),則用非零值;如果你想要大端序格式(指數在最前,位於 *p*),則用"
310+
" ``p+7``),則用非零值;如果你想要大端序格式(指數在最前,位於 *p*),則用"
313311
"零。可以使用 :c:macro:`PY_BIG_ENDIAN` 常數來使用原生端序:在大端序處理器上它"
314312
"等於 ``1``,在小端序處理器上它等於 ``0``。"
315313

howto/enum.po

Lines changed: 5 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -223,14 +223,13 @@ msgid "Now we can find out what today is! Observe::"
223223
msgstr ""
224224

225225
#: ../../howto/enum.rst:108
226-
#, fuzzy
227226
msgid ""
228227
">>> import datetime as dt\n"
229228
">>> Weekday.from_date(dt.date.today())\n"
230229
"<Weekday.TUESDAY: 2>"
231230
msgstr ""
232-
">>> from datetime import date\n"
233-
">>> Weekday.from_date(date.today())\n"
231+
">>> import datetime as dt\n"
232+
">>> Weekday.from_date(dt.date.today())\n"
234233
"<Weekday.TUESDAY: 2>"
235234

236235
#: ../../howto/enum.rst:112
@@ -1812,9 +1811,8 @@ msgid "Finer Points"
18121811
msgstr ""
18131812

18141813
#: ../../howto/enum.rst:971
1815-
#, fuzzy
18161814
msgid "Supported ``__dunder__`` and ``_sunder_`` names"
1817-
msgstr "有支援的 ``__dunder__`` 名稱"
1815+
msgstr "有支援的 ``__dunder__`` 和 ``_sunder_`` 名稱"
18181816

18191817
#: ../../howto/enum.rst:973
18201818
msgid ""
@@ -2748,7 +2746,6 @@ msgid "An example to show the :attr:`~Enum._ignore_` attribute in use::"
27482746
msgstr ""
27492747

27502748
#: ../../howto/enum.rst:1483
2751-
#, fuzzy
27522749
msgid ""
27532750
">>> import datetime as dt\n"
27542751
">>> class Period(dt.timedelta, Enum):\n"
@@ -2765,8 +2762,8 @@ msgid ""
27652762
"[<Period.day_365: datetime.timedelta(days=365)>, <Period.day_366: datetime."
27662763
"timedelta(days=366)>]"
27672764
msgstr ""
2768-
">>> from datetime import timedelta\n"
2769-
">>> class Period(timedelta, Enum):\n"
2765+
">>> import datetime as dt\n"
2766+
">>> class Period(dt.timedelta, Enum):\n"
27702767
"... \"不同長度的時間\"\n"
27712768
"... _ignore_ = 'Period i'\n"
27722769
"... Period = vars()\n"

howto/instrumentation.po

Lines changed: 2 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -697,9 +697,8 @@ msgid "C API Function"
697697
msgstr ""
698698

699699
#: ../../howto/instrumentation.rst:359
700-
#, fuzzy
701700
msgid "Static Marker"
702-
msgstr "靜態 SystemTap 標記"
701+
msgstr "靜態標記"
703702

704703
#: ../../howto/instrumentation.rst:360
705704
msgid "Notes"
@@ -710,9 +709,8 @@ msgid ":c:func:`!line`"
710709
msgstr ""
711710

712711
#: ../../howto/instrumentation.rst:365
713-
#, fuzzy
714712
msgid ":c:func:`!function__entry`"
715-
msgstr "引數與 :c:func:`!function__entry` 相同"
713+
msgstr ":c:func:`!function__entry`"
716714

717715
#: ../../howto/instrumentation.rst:368
718716
msgid ":c:func:`!function__return`"

howto/regex.po

Lines changed: 2 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -20,7 +20,6 @@ msgstr ""
2020
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
2121

2222
#: ../../howto/regex.rst:5
23-
#, fuzzy
2423
msgid "Regular expression HOWTO"
2524
msgstr "如何使用正規表示式"
2625

@@ -477,9 +476,8 @@ msgid ""
477476
msgstr ""
478477

479478
#: ../../howto/regex.rst:259
480-
#, fuzzy
481479
msgid "Using regular expressions"
482-
msgstr "如何使用正規表示式"
480+
msgstr "使用正規表示式"
483481

484482
#: ../../howto/regex.rst:261
485483
msgid ""
@@ -490,9 +488,8 @@ msgid ""
490488
msgstr ""
491489

492490
#: ../../howto/regex.rst:268
493-
#, fuzzy
494491
msgid "Compiling regular expressions"
495-
msgstr "如何使用正規表示式"
492+
msgstr "編譯正規表示式"
496493

497494
#: ../../howto/regex.rst:270
498495
msgid ""
@@ -947,7 +944,6 @@ msgstr ""
947944
"(29, 31)"
948945

949946
#: ../../howto/regex.rst:495
950-
#, fuzzy
951947
msgid "Module-level functions"
952948
msgstr "模組層級函式"
953949

0 commit comments

Comments
 (0)